Acaxochitlan. Toponimia Holográfica por Nahuitezcatl

Acaxochitlán (en náhuatl: Acaxochitl, ‘lugar en que abunda el Acaxochitl’)? es una localidad cabecera del Municipio de Acaxochitlán en el estado de Hidalgo en México.
*https://es.wikipedia.org/wiki/Acaxochitlán


Su nombre deriva de las raíces nahuatl acatl “caña”, xochitl “flor”, que forman la palabra “Acaxochitl”, planta así llamada que pertenece a la familia de los carrizos y flores en color rojo y tlan “lugar”; por lo cual Acaxochitlán se traduce como “lugar en que abunda el Acaxochitl”.
*http://www.inafed.gob.mx/work/enciclopedia/EMM13hidalgo/municipios/13002a.html


Toponimia holográfica por: Sara Vera NahuiTezcatl.
facebook.com/CalmecacNexticpac

Anuncios

Acatzingo. Toponimia holográfica por Nahuitezcatl

ACATZINGO

Acatzingo, Acatzinco: ‘caña-pequeña-lugar’‘Lugar de pequeños carrizales.
*tomado de: https://es.wikipedia.org/wiki/Municipio_de_Acatzingo


Proviene del nahua y significa “acatl”, carrizo, del que nace “acatla”, carrizal; “tzintl”, expresión diminutivo y “co”, lugar o “en”; quiere decir “en los carrizalitos o en los pequeños carrizales”
*tomado de: http://www.inafed.gob.mx/work/enciclopedia/EMM21puebla/municipios/21004a.html


Toponimia holográfica por: Sara Vera NahuiTezcatl.
facebook.com/CalmecacNexticpac

Acapulco. Toponimia holográfica por Nahuitezcatl

Aca-pul-co
Acatl caña, pul o pol gordo grueso vasto desinencia aumentativa, co en: “En (donde hay) cañas gruesas” “En las cañotas”.
*tomado de: Diccionario de Aztequismos, Cecilio Robelo

La palabra Acapulco proviene del náhuatl: acápolco (acatl, carrizo; polli, es gramema de aumentativo; co, lugar. Entonces es: “Lugar donde abunda carrizos gigantes), pul, pol, aumentativo, y co (lugar), lo que en conjunto puede traducirse como “Lugar donde abundan carrizos gigantes”.

También existe otra versión que indica que probablemente proviene de: ácatl (caña), pul (aumentativo) y co (lugar), “lugar de cañas grandes”. Si bien algunos autores aceptan la primera, la Sociedad Académica de Historiadores concuerda en que la segunda es más fiel a la traducción, en especial porque los llamados carrizos -generalmente de bambú- llegaron mucho después de la conquista española, mientras la caña -de maíz obviamente- es de origen autóctono. Por otra parte, se ha sugerido que la palabra se deriva de los vocablos latinos acqua (agua) y pulchra (limpia o hermosa).

El 27 de junio de 1873, como homenaje al entonces recién fallecido expresidente Benito Juárez, se rebautizó al municipio con el nombre oficial de Acapulco de Juárez.​ El escudo que identifica al municipio, de acuerdo a sus raíces etimológicas, simboliza dos manos que parten o destruyen un carrizo; los tallos de las hojas sueltas son de color verde tierno; los brotes en el tallo, verde; naranja y amarillo al final y las manos café claro y oscuras.
*tomado de: https://es.wikipedia.org/wiki/Acapulco_de_Juárez

Toponimia holográfica por: Sara Vera NahuiTezcatl. Calmecac Nexticpac

Cauhpohualli, Cuenta del Tiempo. Sara Vera

Cauhpohualli, Cuenta Del Tiempo, Sara Vera

Cimentada la cuenta del tiempo en un estudio rigurosamente científico de la naturaleza, así como su desarrollo por varios pueblos del Anáhuac a lo largo de miles de años de historia común, culminado por los mexihtih; tomaron como medida básica el ciclo solar en su hipotético viaje, que regresa al mismo punto en la bóveda celeste cada 365 días y un cuarto…