Aca-pul-co
Acatl caña, pul o pol gordo grueso vasto desinencia aumentativa, co en: «En (donde hay) cañas gruesas» «En las cañotas».
*tomado de: Diccionario de Aztequismos, Cecilio Robelo
–
La palabra Acapulco proviene del náhuatl: acápolco (acatl, carrizo; polli, es gramema de aumentativo; co, lugar. Entonces es: «Lugar donde abunda carrizos gigantes), pul, pol, aumentativo, y co (lugar), lo que en conjunto puede traducirse como «Lugar donde abundan carrizos gigantes».
También existe otra versión que indica que probablemente proviene de: ácatl (caña), pul (aumentativo) y co (lugar), «lugar de cañas grandes». Si bien algunos autores aceptan la primera, la Sociedad Académica de Historiadores concuerda en que la segunda es más fiel a la traducción, en especial porque los llamados carrizos -generalmente de bambú- llegaron mucho después de la conquista española, mientras la caña -de maíz obviamente- es de origen autóctono. Por otra parte, se ha sugerido que la palabra se deriva de los vocablos latinos acqua (agua) y pulchra (limpia o hermosa).
El 27 de junio de 1873, como homenaje al entonces recién fallecido expresidente Benito Juárez, se rebautizó al municipio con el nombre oficial de Acapulco de Juárez. El escudo que identifica al municipio, de acuerdo a sus raíces etimológicas, simboliza dos manos que parten o destruyen un carrizo; los tallos de las hojas sueltas son de color verde tierno; los brotes en el tallo, verde; naranja y amarillo al final y las manos café claro y oscuras.
*tomado de: https://es.wikipedia.org/wiki/Acapulco_de_Juárez
Toponimia holográfica por: Sara Vera NahuiTezcatl. Calmecac Nexticpac
Deja una respuesta